关于"不负青春"的英语翻译及表达,综合权威信息整理如下:
核心翻译 直接翻译为: "Lose one's youth"
(需注意:该翻译为机器翻译结果,建议结合语境使用人工翻译)。
延伸表达
- "Seize the youth, seize the time": 强调把握青春时光的重要性。 - "Youth is the most brilliant period in our life"
例句参考 根据有道词典的例句:"In a changing cultural context, the art students have their thoughts and emotions many confusions. Lose one's youth
with the times and the art, and integrate the two into the main topic of their youth years."(在变革的文化语境中,艺术学子存在诸多思想情感困惑。应让青春与时代、丹青融为一体,成为他们青春岁月的总课题。)。
总结: 建议优先使用" Lose one's youth
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。