丫丫文案网—你身边的文案专家

丫丫文案网—你身边的文案专家

口译考试科目有哪些内容

59

口译考试内容根据考试级别和语种有所不同,主要分为笔试和口试两个部分:

一、一级口译(英语口译)

考试科目

仅设《口译实务》1个科目,分为 交替传译同声传译两个方向。

考试内容

- 交替传译:

完成两篇英语讲话的互译(约1200词);

- 同声传译:完成两篇汉语讲话的互译。

二、二级口译

考试科目

设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。

考试内容

- 综合能力:

包含10道判断题,测试听力理解、记忆力、语言知识及快速反应能力;

- 实务

- 交替传译:完成两篇英语讲话的互译(约1200词);

- 同声传译:完成两篇汉语讲话的互译。

三、三级口译

考试科目

设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。

考试内容

- 综合能力:

包含判断(20题)、填空(20题)、篇章理解(15题)和听力综述(30分);

- 实务

- 英汉互译(对话):150-200词翻译(20分);

- 英汉交替传译:300词英语讲话翻译(40分);

- 汉英交替传译:200字汉语讲话翻译(40分)。

四、其他说明

考试形式:口译部分均以现场翻译为主,部分考试(如CATTI)提供录音设备;

评分标准:口译部分通常以翻译准确性、流利度及时间控制为考核重点;

其他语种:部分考试(如CATTI)支持英译法、日、俄、西语等,但需注意不同语种考试大纲的差异。

以上内容综合了多个权威来源,具体以官方发布的最新考试大纲为准。